Biblio
Bruder Hans’s Teutsch Psalter. Uses of literacy in a late medieval monastery, in: Gutenberg-Jahrbuch, 60 (1985), 125-139
[Ashcroft 1985]
Hs. Brussel, KB, 21625 en de Bijbelvertaler van 1360, in: Youri Desplenter, De geschiedenis van de Middelnederlandse psaltervertalingen herzien. De middeleeuwse overzettingen van het psalmboek uit het zuiden van het Nederlandse taalgebied (ca. 1300 - ca. 1550), Antwerpen, 2012, 22-30, 1 ill. (= Ons geestelijk erf, 83:1)
[Desplenter 2012b]
De zogenoemde ‘tweede standaardredactie’ en de Bijbelvertaler van 1360, in: Youri Desplenter, De geschiedenis van de Middelnederlandse psaltervertalingen herzien. De middeleeuwse overzettingen van het psalmboek uit het zuiden van het Nederlandse taalgebied (ca. 1300 - ca. 1550), Antwerpen, 2012, 15-22, 1 ill. (= Ons geestelijk erf, 83:1)
[Desplenter 2012a]
How to use the psalter in the liturgy, in: Pax. The review of the Benedictines of Prinknash, 60 (1970), 1-7
[Du Moustier 1970] Du Moustier_How to use the psalter.PDF (596.45 KB)
Über den Gebrauch des Psalters in der Liturgie. Erfahrungen eines Kartäusers, in: Hansjakob Becker & Reiner Kaczynski (eds.), Liturgie und Dichtung. Ein interdisziplinäres Kompendium, dl. 2, Sankt Ottilien, 1983, 661-667 (= Pietas liturgica. Interdisziplinäre Beiträge zur Liturgiewissenschaft, 2)
[Lambres 1983] Lambres_Der Psalter in der Liturgie.PDF (731.61 KB)
Psautier — KB Brussel, hs. 4991 (14e en 15e eeuw) — Herne bij Edingen, Onze Lieve Vrouwekapel, in: J. Van den Gheyn, Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque royale de Belgique, dl. 1: Ecriture sainte et Liturgie, Bruxelles, 1901, 378, nr. 595
[Van den Gheyn 1901l] Brussel KB_hs. 4991.pdf (197.2 KB)